《出师表》《魏公叔痤病>比较阅读答案与翻译

小编:

(一)侍中侍郎郭攸之、费讳、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是议众议举宠为督。愚以为营之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣比事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,汉室之隆,可计日而待也。

(选自《出师表》)

(二)魏公叔痤(cuo)病,惠王往问之。曰:“公叔病,即不可讳①,将奈社稷何?”公叔痤对“痤有御庶子公孙鞅②,愿王以国事听之也。为弗能听,勿使出竟③。”王弗应,出而谓左右曰:“岂不悲哉!以公叔之贤,而谓寡人必以国事听鞅,不亦悖④乎!”

公叔痤死,公叔鞅闻之,已葬,西之秦,孝公受而用之。秦果日以强,魏日以削。

注释:①即不可讳:万一发生什么不幸。②御庶子公孙鞅:御庶子,官职;公孙鞅:即商鞅变法商鞅。③竟:通“境”,边境。④悖:荒谬,糊涂。

19.解释下面加点词语在句中的意思。(2分)

(1)是以先帝简拔以遗陛下 遗:

(2)未尝不叹息痛恨于桓、灵也 恨:

20.翻译下面的句子。(2分)

亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

21.文段(一)中诸葛亮分别推荐了文臣和武将,从文段看,他推荐文臣的标准偏向于“德”能表明这一点的词句是“ ”;推荐武将则是 ,能表明这个标准的语句是“ ”。(2分)

22.结合文段(一)和文段(二),简要从正反两方面分析说明“贤臣”在国家治理上的作用。(4分)

19.遗:给予。 恨:遗憾。(每空1分,共2分)

20.亲近奸佞小人,疏远贤良忠臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。(2分)

21.此皆良实; 德才兼备;晓畅军事(一、三空各0.5分,第二空1分,共2分)

22.德能兼备的贤臣是国家的栋梁之才,可以辅佐君王治理国家。如文段(一)中的郭攸之、费祎、董允、向宠等忠心为国效力,可以使汉室兴隆。(2分)但贤臣如果得不到国君的重用,往往会成为国家的威胁。如文段(二)中的商鞅虽有才但不被魏惠王认可,到秦国辅佐秦孝公,使秦国强大,而魏国变得薄弱。(2分)或:任用“贤臣”治理国家,可以使国势兴盛;反之,则会使国运衰微。(2分)从文段(一)中诸葛亮对“先汉”兴隆、“后汉”倾颓的分析以及劝刘禅亲近贤臣;(1分)文段(二)中公孙鞅到秦,秦则日益强大,离开魏,魏则日渐衰微,均可以看出贤臣在国家治理上的重要作用。(1分)

魏公叔痤病译文:

魏国公叔痤病了,惠王前去探病。说:“先生病了,如果不幸去世,国家将怎么办呢?”公叔痤回答说:“我有一个家臣公孙鞅,希望大王在国事上听听他的。如果不能听他的,一定不要让他离开国境。”惠王没有答应,出来对左右说:“难道不可悲吗?凭借公叔的才华,却对我说一定要在国事上听公孙鞅的,不也太糊涂了吗?”公叔痤死后,公孙鞅听说了这件事,把公叔痤安葬了之后,向西去了秦国,秦孝公接纳并重用了他。秦国果然一天天强大起来,魏国的势力一天天地削弱。这不是公叔痤糊涂,而是惠王糊涂啊。糊涂的人的忧患,原来是把不糊涂的人当成糊涂的。

热点推荐

热点推荐

上一篇:《人有负盐负薪者》阅读答案

下一篇:走进丽江阅读理解答案 走进丽江阅读及答案

证券投资理财论文(优秀22篇) 2023年协会年会方案(十篇)