文人相轻

小编:

文人相轻

长兴臧寿恭眉卿、乌程严可均铁桥两先生者,同籍湖州①,同时号通经②博学,顾极不相能③。杨太守岘(xiàn),臧先生高席④弟子,亦尝从严先生游。一日,太守自长兴归,舟泊城外,邻舟有命酒独酌者,视之严也。诘何自,以实对,诧曰:“是邨夫子,堪若师乎?”他日,太守叩臧先生:“严某如何人?”曰:“粗能讽《三字经》。”《三字经》者,学童初入塾试讽者也。文人相轻,不意经生亦然。

(选自清.陈康琪《郎潜纪闻二笔》)

[注释]

①湖州:古地名,在今浙江境内。

②通经:精通儒家经典。

③能:友善。

④高席:犹高材。
[文言知识]

说“游”。游指“游泳”,古今相同。

“游”原写作“遊”,与行走有关。

上文“从严先生游”中的“游”,指交往。“游子”指离家远行的人;“游学”指去远方求学;“游宦”指在外地做官。


[思考与练习]

1.解释:

 ①号    ②弟子    ③诧

 ④叩    ⑤讽    ⑥试

2.翻译:

 ①是邨夫子,堪若师乎?

 ②不意经生亦然

参考答案:

1.①号称②学生③惊讶④问⑤背诵⑥尝试

2.①这是个村夫子,怎能做你的老师?

 ②想不到读儒家经典著作的人也是这样。


分类导航

热点推荐

热点推荐

上一篇:杨维桢执教阅读训练

下一篇:走进丽江阅读理解答案 走进丽江阅读及答案