《孙权劝学》文言知识
文言文中的语气词与现代文差异较大,其用法灵活,表达情感热烈直接。如《论语》中“有朋自远方来,不亦乐乎”,其中“乎”译成“吗”,欢快之情很鲜明。再如“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也”中的“也”可以不译,但它却很明显地表达了肯定和赞扬的感情。
本文的语气词有三个,如:
1、孤岂欲卿治经为博士邪!
邪:通“耶”,吗。
强烈的反问语气。
2、但当涉猎,见往事耳。
耳:罢了。
轻松的限止语气。
3、大兄何见事之晚乎!
乎:呢。
明显的感叹语气。
文言文中的语气词与现代文差异较大,其用法灵活,表达情感热烈直接。如《论语》中“有朋自远方来,不亦乐乎”,其中“乎”译成“吗”,欢快之情很鲜明。再如“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也”中的“也”可以不译,但它却很明显地表达了肯定和赞扬的感情。
本文的语气词有三个,如:
1、孤岂欲卿治经为博士邪!
邪:通“耶”,吗。
强烈的反问语气。
2、但当涉猎,见往事耳。
耳:罢了。
轻松的限止语气。
3、大兄何见事之晚乎!
乎:呢。
明显的感叹语气。
上一篇:《孙权劝学》多义词辨析